Có phải đây là các vấn đề mà các dịch giả tiếng anh thường gặp phải ?

-Có phải bạn vẫn mong muốn sử dụng dịch vụ hiệu đính bản dịch tiếng anh mặc bạn giỏi tiếng Anh, đã tốt nghiệp đại học nhưng bạn vẫn mất hàng ngày thậm chị hàng tuần để tra cứu một số thuật ngữ chuyên ngành mà bạn chưa có kinh nghiệm ?

-Bạn tra mãi không thấy thuật ngữ tiếng Anh đó trong bất cứ một cuốn từ điển nào kể cả Online lẫn từ điển giấy

-Bạn tra trên mạng và tham khảo một số trang mạng tiếng anh lẫn tiếng Việt và đưa ra một bản dịch nhưng chính bạn cũng không biết bản dịch cho thuật ngữ tiếng anh đó đúng hay sai ?

-Xếp đang giao cho bạn một đống tài liệu tiếng anh chuyên ngành và yêu cầu bạn truyền tải nội dung từ bản gốc sang tiếng Việt hoặc tiếng anh một các chính xác 100% và bạn không biết làm cách nào để có thẻ giao bài cho xếp bản dịch tiếng anh  đúng tiến độ.

       Bạn bắt đầu dịch và đến ngày phải giao bài cho xếp mà vẫn còn một đống các thuật ngữ tiếng anh chuyên ngành khó hiểu mà bạn tra mãi nhưng không thấy trong bất cứ một tài liệu tiếng anh chuyên ngành nào.

==> Và bạn phải đi tìm một công ty dịch thuật chuyên về tiếng anh uy tín để dịch nốt phần còn lại đồng thời hiệu đính các tài liệu tiếng anh bạn đã dịch mà chính bản thân bạn không biết là mình đã dịch đúng hay sai với các tiêu chí.

  1. Giá dịch phải rẻ
  2. Nhà cung cấp dịch vụ phải có uy tín và kinh nghiệm lâu năm
  3. Phải đảm bảo truyền tài chính xác 100% nội dung văn bản gốc.
  4. Tiến độ phải nhanh để đảm bảo có bài đúng tiến độ.

Buổi đào tạp sử dụng phần mêm dịch thuật Trados cho nhân viên

  • Những lý dó sau đây sẽ chứng minh cho bạn thấy chúng tôi là nhà cung cấp dịch vụ hiệu đính bản dịch tiếng anh  mà bạn nên thuê.

1.Chúng tôi không đảm bảo giá dịch của chúng tôi là rẻ nhất nhưng chúng tôi cam kết giá chúng tôi đưa ra là hợp lý nhất .

2.Chúng tôi đã có 08 năm kinh nghiệm và rất nhiều tổ chức lớn  với yêu cầu cao đã sử dụng dịch vụ của chúng tôi mà không có bất cứ phàn nàn gì trong số đó co

- TRƯỜNG ĐẠI HỌC KỸ THUẬT Y HẢI DƯƠNG: Giatrans đã dịch toàn bộ giáo trình Y tá điều dưỡng cho trường này, chất lượng bản dịch đã được hội đồng khoa học trường này đánh giá cao và đã được nghiệm thu đưa vào giáo trình giảng dậy của trường.

- HỌC VIỆN CẢNH SÁT NHÂN DÂN:Dịch tài liệu về tội phạm học, đã được hội đồng chuyên môn đọc bản dịch,đánh giá cao và đã nghiệm thu.

- HỌC VIỆN TÀI CHÍNH :Dịch toàn bộ sách kinh tế, tài chính, triết học.Chất lượng bản dịch sang tiếng Việt đã được hội đồng khoa học đánh giá cao và nghiệm thu.

3. Các chuyên gia tiếng anh của chúng tôi đều am hiểu về linh vực mà họ đảm nhận dịch cộng  với sự hỗ trợ của kho thuật ngữ khổng lồ mà chúng tôi đã tích lũy được trong suốt 08 năm qua cùng với một quy trình giám sát chất lượng nghiêm ngặt đã cho phép chúng tôi cam kết truyền tải chính xác 100% nội dung văn bản gốc.

4. Với sự giúp đỡ của công nghê như server để hỗ trợ upload tài liệu, phần mềm dịch thuật Trados,phần mềm convert văn bản ABBY,phần mềm bảo vệ máy tính  Kaspersky bên cạnh đó đội ngũ biên dịch viên, cộng tác viên có trachs nhiệm đã cho phép chúng tôi cam kết giao bài đúng tiến độ.

 

Hãy liên hệ ngay với chúng tôi để được sử dụng dịch vụ “hiệu chỉnh bản dịch tiếng anh chuẩn thuật ngữ”

Cảm Nhận của khách hàng

Loading the player...

Kết nối với GIATRANS