TUYỂN DỤNG SINH VIÊN ANH NGỮ THỰC TẬP

TUYỂN DỤNG SINH VIÊN ANH NGỮ THỰC TẬP

*** Mô tả công việc:

Dịch các tài liệu đã có Form theo hướng dẫn của trưởng phòng dịch thuật tiếng Anh hoặc dịch tài liệu chuyên ngành nếu có năng lực.

*** Yêu cầu: 
- Tối thiểu phải là sinh viên năm thứ 03 hoặc 04 khoa tiếng Anh trở lên.
- Thành thạo tin học văn phòng. 
- Cẩn thận, chăm chỉ, chịu khó học hỏi.
- Có máy tính xách tay.
- Tuân thủ quy định của công ty.

*** Quyền lợi được hưởng: 
- Đi làm có lương theo sản phẩm, trung bình lương nhận được từ 80.000 đến 200.000 VND/ca làm việc 04 tiếng, có thể mang tài liệu về khi đã có đủ năng lực.
- Được làm việc trong môi trường chuyên nghiệp và học hỏi các kỹ nằng làm việc nhóm, kỹ năng giao tiếp, v…v

*** Thời gian làm việc:
Làm việc linh hoạt theo ca tại văn phòng công ty 146 Phố Yên lãng mỗi ca 04 tiếng: Ca sáng từ 08 đến 12 giờ, ca chiều từ 01 giờ 30 đến 05 giờ 30, tối và ngày nghỉ có thể mang tài liệu về nhà dịch. 
Hồ sơ: 
- Thẻ sinh viên bản scan + CMT (Sẽ mang bản gốc đối chiếu nếu được nhận vào làm việc)
(Lưu ý: Tất cả hồ sơ chỉ nộp qua mail và nộp bản scan dưới dạng ảnh, sẽ nộp bản photo có công chứng và mang hồ sơ gốc để đối chiếu khi được nhận vào làm việc chính thức)
Liên hệ: 
- Hồ sơ vui lòng gửi về địa chỉ: Hr@Ulytan.vn 
- Ghi rõ tiêu đề mail: Đăng ký sinh viên tiếng Anh thực tập
          Nội dung mail: 
1. Họ tên:………........

2. SĐT liên hệ ………………

3. SV năm thứ mấy? ……………..

4. Ngành học:……………

5. Đăng ký ca nào?..................... (Chỉ ghi ca 1 hoặc ca 2, nếu làm được cả 02 ca thì ghi sáng + chiều)

6. Bạn có thể nhận thêm tài liệu về nhà làm tối không?...............................(Chỉ ghi có hoặc không)
(Xin lưu ý: Ghi ngắn gọn theo hướng dẫn, không dài dòng. Tất cả hồ sơ không ghi đúng theo hướng dẫn sẽ bị xóa ngay khỏi danh sách ứng viên của chúng tôi).

Tel: 024.62627781. Ext: 102

Giới thiệu về ULYTAN

10 năm về trước, anh Phạm Mạnh Tân trở về Việt Nam sau thời gian dài học tập và làm việc tại Nga.
Năm 2008, anh quyết định mở trung tâm dịch thuật tiếng anh với 146 chuyên ngành khi trong tay chỉ có vỏn vẹn 1 triệu đồng. Anh vừa là giám đốc, vừa phải kiêm nhiệm công việc sửa máy tính, dọn dẹp vệ sinh, giao nhận tài liệu, thu tiền… Bằng ý chí, nghị lực và cả áp lực tình thế, anh đã vượt lên mọi khó khăn để đưa doanh nghiệp của mình trở thành một đơn vị dịch thuật tiếng anh có uy tín trên thị trường. Doanh nghiệp của anh đã cho ra đời các tài liệu dịch thuật quý như Bộ giáo trình về y tá điều dưỡng 2000 trang của Đại học kỹ thuật y tế Hải Dương, cuốn Criminology về tội phạm học của Học viện cảnh sát nhân dân hay nhiều Giáo trình kinh tế, chính trị của Học viện Tài chính… Tầm nhìn của………………………..

Khách hàng nói về chúng tôi

Tôi là Nguyễn Thanh Hằng, tốt nghiệp thạc sỹ, Khoa Kinh Tế Đối Ngoại. Hiện tôi đang làm việc cho một công ty nước ngoài. Công ty chúng tôi có rất nhiều tài liệu tài chính cần dịch thuât sang tiếng anh. Với những tài liệu này tôi có thể tự dịch được, nhưng sau khi nghe tư vấn của ULYTAN tôi nhận thấy khi thuê dịch tôi sẽ tiết kiệm được thời gian và tiền bạc nên tôi đã quyết định sử dụng dịch vụ dịch thuật của ULYTAN. Sau khi sử dụng dịch vụ tôi thấy các tài liệu ULYTAN dịch sang tiếng anh rất chính xác, dịch vụ chăm sóc khách hàng tốt. Nhất định tôi sẽ giới thiệu bạn bè đến sử dụng dịch vụ của các bạn.

Chị Nguyễn Thanh Hằng , tốt nghiệp thạc sỹ , Khoa Kinh Tế Đối Ngoại